7 Maggio 2024

Cele trei flori ale mele

(Poezie dedicată Sfinției Sale Papa Francisc)

Poezie extrasă din Sângele cuvintelorCheikh Tidiane Gaye, Kanaga Edizioni, 2018

Poezie tradusă de Irina Lupu

Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella incontra Papa Francesco

Prima floare se naște și nu moare

are dragostea ca sămânță și petalele sale

îi șuiera numele în pântecul flautului.

Ascultă­i vocea care spune:

m­am născut între Betleem și Ierusalim

corpul meu suportă durerea

strigătele copiilor și ale femeilor și ale bărbaților.

Numele meu rămâne efigia ta: iubire

pentru a cânta smerenia celui mai mare credincios.

Port cu mine cicatricile privirilor pierdute

port cu mine privirile pierdute în oceanul

de suferință,

port cu mine strigătul speranței

sunt floarea care germinează dragostea templului

sunt lumina duhului sfânt,

sunt lampa întunecată a spiritului păcii

sunt cristalinul care cântă cerul păcii.

Floare, numele tău este Isus pentru că ești iubire.

Ți-am decorat numele care nu cunoaște iadul

Și s-a aprins tămâia care îmi parfumează pașii

pașii poporului tău al poporului nostru.

Când mă gândesc la tine, camera se luminează

de lumină cerească

vizibilă și invizibilă pe cerul înstelat care laudă,

inima ta m-a eliberat de nedreptate.

 

A doua floare a mea crește

iar când vorbește trasează cu mâinile sale

drumul păcii.

Pace ai fost și pace ești

Ascultă, Israel:

Domnul este Dumnezeul nostru, Domnul este unul singur.

Am repetat­o ​​de trei ori,

de șase ori, de nouă ori, de douăsprezece ori

am repetat­o de multe ori

am șoptit­o plantelor

am fertilizat-o în norii tăi

am silabisit­o în versetele rugăciunilor tale

am oferit­o însetaților de pace

pentru a­ți măsura iubirea profundă

„Îl vei iubi pe Domnul Dumnezeul tău din toată inima ta,

cu tot sufletul meu și cu toată puterea mea”.

Ți­am repetat taina

pentru că ești steaua aceea care mă urmărește

din zori până în amurg și mă călăuzește

tu ești vântul care împrospătează liniștea nopților mele întunecate

ești acel aer limpede și dulce,

care sufla peste umbra mea care îmbrățișează umbra ta.

Din întuneric umbra ta rămasă renaște

din cuibul gândurilor mele mă încântă respirația ta.

Tu, Moise, mă urmezi să­mi îmbrățișezi pașii

corpul meu, unghiile și părul meu

din părul tău înțelepciunea mea.

Ce cred eu despre tine? Îți scriu numele

pe stâlpii caselor

pentru că ești iubire și pace.

pentru că tu ești altarul Păcii

pentru că ești Arcul Păcii

pentru că ești onoarea Păcii.

Pentru că tu ești inima cuvântului

pentru că tu ești limfa existentă.

 

A treia floare a mea s­a născut și încă mai trăiește

el trăiește peste tot, el este compasiune

Floarea mea albă și fertilă, roșie plină de viață

înaltă şi mângâie munţii

călător sublim să împletească versurile păcii.

Când floarea mea înflorește, elevii elocvenți aclama

acele priviri de iubire și pace care nu se nasc niciodată

în ariditatea ţinuturilor dar în bogăţia cerurilor fertile de cuvinte.

Această a treia floare a mea nu cunoaște sânge

parfumul ei este plin de mirosuri

floarea mea îți spun:

aș vrea ca inima ta să fie o fântână de miere

aș vrea ca privirea ta să fie orizontul călugărilor

aș vrea, aș vrea ca pașii tăi să fie calea copiilor lui Israel.

Cred într­o singură credință

și cele trei flori ale mele

le-am pus într­o vaza

pentru a trasa o singură credință

pentru a sculpta o singură lumină

pentru a cânta un singur imn

pentru a flutura un singur steag

iar acel steag este biserica

iar steagul acela este sinagoga

iar steagul acela este moscheea.

Duc vaza și o ud cu o singură apă

apa sfințită limpede

apa sfințită parfumată

apă sfințită binecuvântată care va scălda lumea.

 

cele trei flori ale mele vor deveni copac

umbros și umbritor

primitor și observator

care recită tăcerea binecuvântărilor

și-ți umple ochii cu vise frumoase.

 

Cele trei flori ale mele vor deveni una

se naşte curtea curtenitoare

care primește alfabetele păcii

și umple ochii cu vise frumoase.

 

Cele trei flori ale mele devin una

în amurgul serii

luminează cascadele de lemn

și umple ochii cu vise frumoase.

 

Cele trei flori ale mele devin una

pentru a mărturisi religia iubirii.

Cele trei flori ale mele devin una

pentru a strânge

paginile Evangheliilor

sulurile ebraice

surele Coranului.

Cele trei foi ale mele,

trei fii ai lui Avraam

trei silabe

DRA­GOS­TE.

Floare, tu ești credința preferată.

Lascia il tuo commento

*


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.